Egypt zpřísnil bezpečnostní opatření na letišti v letovisku Šarm aš-Šajch, ministr pro civilní letectví Husám Kamál nicméně prohlásil, že egyptská letiště jsou bezpečná a odpovídají normám. Britští turisté, kteří kvůli opatřením své vlády přijatým po sobotním zřícení ruského letadla nad Sinajem uvázli v Šarm aš-Šajchu, tvrdí, že před nehodou na tamním letišti panovala spíše laxní pravidla.
Británie se kloní k tomu, že na letadlo spáchala atentát skupina Islámský stát ze Sinajského poloostrova. Egypt a Rusko to považují za předčasný závěr a spekulaci, protože vyšetřování ještě neskončilo. Británie a Irsko zastavily provoz letadel do Šarm aš-Šajchu a Londýn tam poslal bezpečnostní experty, aby přezkoumali poměry na letišti.
Ve čtvrtek tam byla patrná nová opatření. Terminály střežili vojáci a policisté a nedovolovali řidičům ani pracovníkům cestovních kanceláří postávat poblíž při čekání na turisty.
Británie zrušila všech devatenáct letů, které měly dnes do letoviska a z něj přepravit britské turisty. Do Šarm aš-Šajchu ale nadále létají společnosti jiných států. Z Ruska dnes podle Kamála přiletí 23 strojů, z Ukrajiny osm, z Itálie tři a ze Saúdské Arábie dva. Kromě toho se očekává 22 příletů z domácích destinací.
V Šarm aš-Šajchu je podle Londýna na dvacet tisíc Britů. Patří k nim Sarah Cotterillová, která se měla ve středu vrátit do Gatwicku se společností easyJet, jež ale své lety na pokyn vlády zastavila. "Stáli jsme ve frontě před nástupem do letadla, když přišla zpráva, že všechna letadla zůstanou na zemi. Po třech hodinách strávených na letišti nás odvezli autobusem zpět do hotelu a tam stále jsme. Na letišti jsme neměli skoro žádné informace, mluvilo s námi jenom několik členů egyptského personálu, ale nevěděli skoro nic. Až když jsme odjížděli, objevili se lidé z ambasády a jeli s námi do hotelu," řekla Cotterillová stanici BBC.
Ráno pak už s turisty nikdo nemluvil. "Vše, co víme, jsme si našli na internetu a dověděli se od dopravce," řekla. Netuší, kdy bude moci odletět, a jediné, co zjistila ze stránek easyJetu, je, že dnes žádné letadlo této společnosti do Británie nepoletí.
Na dotaz, zda se bude bát letět, odpověděla: "Je to samozřejmě znepokojivé, ale myslím si, že při všech opatřeních, která nyní chystají, to bude nejbezpečnější letadlo ve vzduchu. Budou kontrolovat opravdu všechno. Předtím jsem si dělala starosti, ale myslím, že teď budou brát bezpečnostní opatření vážně."
Adam ze Sheffieldu je v hotelu Radisson Blu s bratrem a domů se měli vracet v pátek. Teď nemají "nejmenší představu" o tom, co se bude dít, protože od společnosti Monarch, s níž měli letět, mají jenom obecné informace. "Trochu tápeme. Nějaká informace, aspoň částečná, by byla dobrá," řekl Adam. Ve srovnání s loňským pobytem v Egyptě prý pocítil tentokrát "trochu větší napětí". "Snažím se nepřipouštět si to," prohlásil britský turista. Jared Ashworth na Twitteru napsal, že je v Šarm aš-Šajchu druhý den a při pohledu na zprávy netuší, jak dlouho tam pobude a zda se vrátí domů.
Amy Watsonová, která rovněž v Šarm aš-Šajchu uvízla, řekla rozhlasové stanici LBC, že zrušení letů vyvolává mezi turisty strach a paniku. Stojí prý ale za rozhodnutím vlády a Egypťané s Brity dobře zacházejí.
Ministr zahraničí Philip Hammond řekl v televizi Sky News, že operátoři pošlou ze Šarm aš-Šajchu zpět do Británie prázdná letadla. K přepravě odborníků na bezpečnost letové dopravy budou použita vojenská letadla, která ale nelze využít k evakuaci civilistů.