Vyžene krize miliony Číňanů <span>do ulic?</span>

Zahraničí
5. 2. 2009 09:00
Práce není, peníze také ne. Bude se demonstrovat?
Práce není, peníze také ne. Bude se demonstrovat?

Najít práci v Číně znamená mít opravdu štěstí.Globální ekonomická krize může Číně přinést vážné sociální problémy. Zatímco vláda v Pekingu varuje před "možná nejtěžším rokem" od přelomu tisíciletí, přišlo již více než 20 milionů nájemních dělníků o práci. To vyvolává obavu z nepokojů a přibývajících konfliktů mezi přibližně 600 miliony obyvatel venkova a propuštěnými pracovníky, kteří jsou navíc často vyhozeni z práce bez výplaty.

Aby se zabránilo eskalaci napětí, jsou místní funkcionáři vyzýváni, aby šli osobně "na frontu" a usmiřovali, místo toho, aby protesty nechali násilně potlačit, jak je obvyklé. Za jak vážnou čínské vedení situaci považuje, dokládá Čchen Si-wen, ředitel vedoucího skupiny pro venkovské oblasti, který k oficiálnímu stranickému kurzu řekl: "Policie nebude volána, pokud nedojde k extrémním případům násilí jako rvačkám, plenění nebo žhářství."

V těchto týdnech po čínských oslavách nového roku, na které se nájemní dělníci tradičně vracejí do svých vesnic, začíná hledání nové práce - často ale marné. Podle zprostředkovatelů práce je poptávka po pracovních silách, zejména v zasaženém exportním průmyslu, výrazně nižší. Mnoha propuštěným chyběly peníze už i na to, aby se během největších rodinných svátků v Číně vůbec mohli vrátit domů.

Tisíce Číňanů obklopují stánky na veletrhu práce v Pekingu.Kvůli krizi se v tomto roce sníží hospodářský růst Číny na polovinu ze 13 procent za rok 2007. Čínská produkce se snižuje již šest měsíců v řadě. Pochmurnou náladu se účelovým optimismem snažil zlepšit předseda vlády Wen Ťia-pao. Během své evropské cesty oznámil v Londýně, že již vidí "světlo na konci tunelu".

Spíše neurčitě hovořil Wen Ťia-pao o dalších možných injekcích na podporu ekonomiky, které by šly nad rámec v listopadu oznámeného stimulačního programu ve výši přes 400 miliard euro. Experti jsou ale přesvědčeni, že to nejhorší teprve přijde a se zlepšením počítají nejdříve v druhé polovině roku.

"Máme odhadem 25 až 26 milionů nájemních dělníků, kteří teď jen těžko hledají práci," varuje před sociální nestabilitou Čchen Si-wen. Na nich přitom často závisí celé rodiny, nezřídka žijící na venkově. A právě venkovské obyvatelstvo, které nezaměstnaností trpí zvláště, by mělo větší spotřebou zachránit čínské hospodářství.

Práce není, peníze také ne. Bude se demonstrovat?"Největší potenciál k podpoře poptávky leží ve venkovských oblastech," píše se v jednom vládním dokumentu. Jsou v něm uvedeny programy, pomocí kterých mají být do venkovských projektů nebo přímo do rukou rolníků nasměrovány miliardy.

Ale výraznějšího vzrůstu příjmů venkovského obyvatelstva se vládě nepodařilo dosáhnout ani v lepších časech. Přes dobře míněné snahy se dále rozšiřovala propast mezi chudými rolníky a majetnými obyvateli měst. Zdá se, že Čína v krizi doplatí i na neexistenci sociální sítě, protože spotřeba vždy závisí na pocitu sociální jistoty a rostoucích příjmech, říká Šen Ming-kao, ekonom Citibank v Číně. Teprve, když jsou vytvořeny potřebné základy, je možné oživit spotřebu. "Předpoklady pro to se ale nedají vytvořit během krátké doby," dodává.

Foto: AP

Autor: ČTK , DPA

Naše nejnovější vydání

TÝDENInstinktSedmičkaINTERVIEWTV BARRANDOVPŘEDPLATNÉ