Faux pas v Americe
VIDEO: Tenistkám zazpívali nacistickou hymnu. Perlili i Češi
13.02.2017 06:30 Původní zpráva
Faux pas, trapas, ostuda. To jsou slova šířící se internetem poté, co Amerika zostudila Německo v průběhu fedcupové bitvy. Před duelem totiž zazněla nesprávná verze německé hymny, která se ve své době stala symbolem nacistů. Sice se tenistky snažily zpěv přeřvat, ale moc se jim to nepovedlo. Havaj a celá Amerika se zase jednou ukázaly.
Měl to být stejně velký šlágr jako souboj Česka se Španělskem. Zklamáním byla absence sester Williamsových, která vzbudila na mnoha místech vzrušené debaty. Ty se ale znásobily při slavnostním nástupu družstev. Pořadatelé na Havaji se chtěli ukázat a k hymně dodat i zpívaný text, ale to se jim stalo osudným.
Ironií je, že hymnu zpíval americký učitel Will Kimble. Místo správné hymny Einigkeit und Recht und Freiheit (Jednota a právo a svoboda) začal slokou Deutschland, Deutschland über alles (Německo, Německo nade všecko). Všem Němcům hned bylo jasné, že jde o verzi, kterou od výmarské republiky převzal nacistický režim Adolfa Hitlera a v současné době je i zakázaná.
Tenistky se na sebe zděšeně dívaly a nevěděly, co se děje. Poté se i s fanoušky snažily překřičet Kimblův zpěv, ale bylo to marné. Zkrátka nebyly slyšet. Nic netušící američtí diváci po skončení hymny bouřlivě tleskali, ti němečtí ještě dozpívali svou správnou verzi.
"Jule Görgesová začala plakat hned, jakmile uslyšela první slova," řekla poté na tiskovce Andrea Petkovicová. "Já jsem zuřila a do očí se mi draly slzy." Není se čemu divit. Co lepšího může sportovce potkat než reprezentovat svoji zem a poslechnout si před zápasem hymnu. Kdokoliv to se sportem myslí vážně, sní o podobných okamžicích už od dětství.
Petkovicová se nestyděla vše zhodnotit i na sociálních sítích. "Je to ztělesnění ignorantství!" mohli si její fanoušci přečíst na Twitteru. Sama řekla, že se cítila jako ve skryté kameře, ale hned jí došlo, že by šlo o skutečně hloupý vtip.
Je otázka, jestli ji to rozhodilo natolik, že její výkon proti domácí Alison Riskeové nestačil a prohrála 6:7 a 2:6. Na kurtu se však po prohře moc dlouho nezdržela. Americké tenistky celou dobu nevěděly, že se stalo něco špatného. O celém incidentu se dozvěděly až od novinářů na tiskové konferenci a hned se omluvily, i když s tím nemají nic společného.
Omluva hned přišla i od pořadatelů, nic jiného jim také nezbývalo. Oni i Kimble se musejí smířit s tím, že se teď o nich chvíli bude mluvit po celém světě. Německé noviny Bild si neodpustily narážku a sarkasticky poznamenaly: "Zpěvák Kimble je učitelem na Havaji. Doufejme, že jeho oborem nejsou německé dějiny." Našli se samozřejmě i vtipálci, kteří komentovali Twitter německé tenistky s humorem. Jeden z nich dokonce napsal, že je rád, že si Němky nevzpomněly na minulost a u hymny nezvedly pravici. Vše ale zakončil smajlíkem, a tak bylo očividné, že vážnost komentáře není tak žhavá.
Kazašská hymna v Boratově podání |
Kazachstán je největší země na světě, ostatním státům vládnou malé holky. Kazachstán je číslo jedna ve vývozu draslíku. Kazachstáne, Kazachstáne, ty být velmi pěkné místo. Kazachstán je přítelem každému - kromě Uzbekistánu. Tam žijí vlezlí lidé, co mají místo mozku kosti. Kazachstán je domovem nejlepších prostitutek v regionu. Samozřejmě pokud nepočítáme Turkmenistán. |
Není to poprvé, co pořadatelé zaměnili hymnu, vlajku nebo provedli něco podobného. Naposledy na Copa América pustili Uruguaycům hymnu Chile. Nebylo to však takové faux pas jako na Velké ceně ve sportovní střelbě, kde kazašské sportovkyni pustili hymnu z parodického filmu Borat. Kazašská hymna je zřejmě prokletá, protože v roce 2011 se podařilo na mistrovství světa ve vzpírání v Paříži pustit místo aktuální hymny verzi z dob Sovětského svazu. Ještě dál zašli na lyžařském festivalu přímo v Kazachstánu, kde místo národní písně pustili hit Rickyho Martina La Vida Loca.
Ani Češi však nejsou svatí, podařil se jim trojitý fatál na jednom zápase. Fotbaloví bafuňáři si uřízli obrovskou ostudu. Nejprve se v oficiálním bulletinu k přátelskému zápasu s Litvou objevila lotyšská vlajka a fotografie lotyšské reprezentace. Poté si Litevci vyslechli i lotyšskou hymnu.
To ale nic není proti nacistické verzi v Americe. Po této ostudné události si budou všichni dvakrát kontrolovat, jakou verzi hymny na YouTube našli, aby se podobná věc neopakovala. Nejvíce na to totiž doplácejí sami sportovci, kteří v té době stojí pod vlajkou.
Je otázka, jestli mohl realizační tým německého fedcupového týmu v té chvíli něco udělat. Zajít za pořadateli, vyrušit samotného zpěváka? Nebo pískat?
Diskuse
Diskuze u článků starších půl roku z důvodu neaktuálnosti již nezobrazujeme. Vaše redakce.