Práce reportéra není žádný med. Přesvědčil se o tom i slovenský žurnalista Ján Hudok. Ten si po skončení hokejového utkání našich sousedů s Ruskem, které svěřenci kouče Craiga Ramsayho překvapivě vyhráli, uřízl pořádnou ostudu. K interview totiž získal rodilého Kanaďana, jemuž musel pokládat otázky v angličtině. Výsledek? Díky svému jazykovému (ne)umu se postaral o hit internetu.
Utkání mezi Slovenskem a olympijskými atlety z Ruska mělo velké "grády". Kromě toho, že šlo o vůbec první mužský hokejový duel na letošních zimních hrách v Pchjongčchangu, tak se naši "bratři" postarali i o velké překvapení, když dokázali zvrátit skóre 0:2 a dovést utkání do vítězného konce.
Srdnatý výkon týmu, v němž figuruje i čtrnáct hráčů z české extraligy, ale nebylo tím jediným, co diváky zaskočilo. Po úžasném skalpu jednoho z největších favoritů následovala na slovenské televizi RSTV, jež celý mač vysílala, tradiční řádka rozhovorů. Ty vedl uznávaný reportér Ján Hudok, který vyzpovídal několik tváří.
Jedním z jeho hostů byl i trenér Craig Ramsay. A právě to se stalo zkušenému redaktorovi osudným. Interview totiž musel vést s rodákem z kanadského Toronta v angličtině, což se později ukázalo jako velký problém a Hudok v této "olympijské disciplíně" naprosto vyhořel.
Muž za mikrofonem nebyl prakticky schopný vymyslet pro bývalého hráče Buffala ani jednu jedinou otázku. Jak tedy jeho zpovídání vypadalo? Šestašedesátiletému lodivodovi pouze říkal krátké oznamovací věty, na něž musel Ramsay sám navazovat. Nutno podotknout, že účastník Utkání hvězd kanadsko-americké NHL z roku 1976 zvládl tuto úlohu skvěle a Hudokovi zachránil kůži.
Perlou byl také reportérův následný překlad odpovědí směrem k divákům. Ostudné fiasko se stalo během několika hodin hitem slovenského internetu a je dost možné, že se brzy objeví i v dalších evropských médiích.
Ostudný "rozhovor" už nyní vstoupil do žurnalistických dějin a minimálně internetovou sledovaností dost možná pokoří i legendární anglické odpovědi českého běžkaře Stanislava Řezáče.