Irové konečně odhalili identitu řidiče, který měl v záznamech přes padesát přestupků a padesát různých adres. Největším pomocníkem policie nakonec nebyl Interpol nebo databáze DNA, ale polsko-anglický slovník.
Po celém Irsku překračoval rychlost a špatně parkoval. Vždy se mu ale podařilo se vyhnout spravedlnosti tím, že dal policii jinou adresu.
Nyní je však jeho identita odhalena. Člověka, kterého hledala celá irská policie, nakonec odhalil polsko-anglický slovník.
Díky němu se zjistilo, že zločinec vůbec nemá lidskou podobu.
„Prawo Jazdy totiž znamená řidičský průkaz a není to tedy ničí jméno," napsal 17. června 2007 jeden dopravní policista svým kolegům v dopise, který dnes přetiskly Irish Times.
Policisté se pravděpodobně domnívali, že nápis v pravém horním rohu průkazu je jménem držitele.
„Když jsem si toho všiml, rozhodl jsem se zkontrolovat elektronickou databázi a zjistit, kolikrát policisté udělali tuhle chybu. Je to poněkud trapné, ale v systému bylo přes padesát lidí jménem Prawo Jazdy s různými adresami."
Není jisté, zda šlo o chybu policistů nebo, což je méně pravděpodobné, si někdo ze strážců zákona vystřelil.
Nová sekce informačního systému pro policisty obsahuje informace o podobách cizích řidičských průkazů, aby se už debakl neopakoval.
Všichni policisté dostali oběžník, který je na možnost chyby upozorňuje.
V letech prudkého hospodářského růstu přijelo do země „keltského tygra" asi 200 tisíc Poláků, ale listopadový průzkum naznačil, že asi třetina z nich se chce kvůli recesi vrátit.
Foto: totalkitcar.com, commons.wikimedia.org