Hovězí ve vzduchu
Katar si s blokádou poradí. Letadly dopraví holštýnský skot
14.06.2017 19:01 Původní zpráva
Nedávný diplomatický spor mezi Katarem a dalšími arabskými zeměmi, které zařadily tento malý ropný stát na černou listinu a přerušily s ním styky, přinesl nový obrat. Kvůli vypjaté situaci oprášil Katar své plány na hospodářskou samostatnost. Tamější podnikatel Moutaz Al Khayyat plánuje za pomoci šesti desítek letadel do země přepravit více než čtyři tisícovky krav a v blízkosti hlavního města Dauhá založit farmu.
Kvůli blokádě, kterou na Katar kvůli údajným vazbám na teroristické skupiny uvalily země Blízkého východu v čele se Saúdskou Arábií, se totiž Katařanům nedostává některých potravin. Jde zejména o hovězí maso a mléčné produkty, komodity, které obyvatelé státu s nejvyšším HDP na hlavu na světě dováželi ze Saúdské Arábie. Píše o tom agentura Bloomberg.
"Je to zpráva našeho vzdoru, nepotřebujeme ostatní," řekl k plánované akci vládní zaměstnanec Umm Issa. "Naše vláda se postarala o to, že nikdo nestrádá, a jsme za to vděční. Nemáme strach. Hlady nikdo neumře," upřesnil Issa.
Milionová populace hlavního města Kataru Dauhá byla až donedávna závislá na dodávkách mléka ze Saúdské Arábie. Ale poté, co Saúdové uštědřili Katařanům diplomatický políček a přerušili s nimi veškeré styky, začalo být mléko na pultech katarských obchodů vzácné. Blokády využily jiné státy regionu a Kataru nabídly potravinovou pomoc. Do země tak dorazily íránské či turecké výrobky. Šíitský Írán je v regionu vnímán jako protiváha vůči sunnitské Saúdské Arábii.
Al Khayyat, jehož firma se podílí na výstavbě největšího nákupního centra v zemi, začal investovat do výstavby farmy mající rozlohu sedmi desítek fotbalových hřišť. Na maso a mléko se zde již chovají ovce. Dovézt na farmu skot bylo již dříve v plánu, blokáda ze strany Saúdů ale rozhodnutí Kataru uspíšila. Produkce mléka, o niž se postarají čtyři tisíce kusů holštýnského skotu, by měla z jedné třetiny pokrýt poptávku na katarském trhu, domnívá se podnikatel. Náklady na přepravu a jejich umístění by měly dosáhnout osmi milionů dolarů.
"V každodenním životě se nenajde nikdo, kdo by nějak pociťoval krizi. Vláda pracuje tvrdě, aby se ujistila, že (blokáda) nikoho neovlivnila," domnívá se Al Khayyat.
What's next for Qatar Airways?
- Al Jazeera English (@AJEnglish) 14. června 2017
The company's CEO discusses the Gulf blockade & its impact on the aviation industry https://t.co/1HxuTqm9n5 pic.twitter.com/lYCletCovc
Qataris be like " you don't want to give ? It's okey,we'll produce that too😉"
- #IstandWithQatar (@IstandWithQatar) 13. června 2017
Report: 4,000 cows being flown to Qatar to boost dairy supply pic.twitter.com/UzcyhbNBSb
Diskuse
Diskuze u článků starších půl roku z důvodu neaktuálnosti již nezobrazujeme. Vaše redakce.