Zimní lahůdka s tisíciletou tradicí: Hadí polévka v moderním Hongkongu

Relax
30. 1. 2025 08:30

Asie oslavila příchod lunárního nového roku ve znamení hada - a společně s ní i Chau Ka Ling, pro kterou jsou hadi celoživotním živobytím. Ve své desítky let staré restauraci v Hongkongu vaří tradiční hadí polévku - a s lehkostí získanou dlouhou praxí předvádí kroutícího se hada, jako by to byl domácí mazlíček, napsala agentura AP.

Chau je jednou z posledních, kdo ještě v Hongkongu tuto tradici udržuje. Nyní už má ale jen tři živé hady, které chová jako atrakci pro hosty a vystavuje je v dřevěných zásuvkách, kde kdysi bývalo mnohem víc plazů připravených na vaření. Pokrmy, které servíruje, bývaly v jihočínské kultuře dlouho ceněny jako ideální jídlo, jímž se v zimě zahřát - ale nyní už se plíživě vytrácí.

V restauraci Shia Wong Hip, kterou v 60. letech 20. století založil otec paní Chau, se kdysi zabíjeli živí hadi na maso. "Shia Wong" znamená v kantonské čínštině "hadí král". Pod vedením svého otce se paní Chau naučila chytat a zabíjet hady a připravovat polévku, a nakonec se ve městě stala známou jako "hadí královna".

Na stěně má vystavenou fotografii z novin, kde o ní psali v roce 1997, kdy na žádost úřadů odchytila více než dvoumetrovou jedovatou kobru královskou v kanceláři námořní policie na hongkongském venkově.

Po vypuknutí epidemie nemoci SARS v roce 2003, kdy v Hongkongu zemřelo 299 lidí, však restaurace spolu s většinou ostatních zbývajících obchodů s hadí polévkou přešla na používání mraženého hadího masa dováženého z jihovýchodní Asie. Důvodem byla skutečnost, že vědci spojovali původ viru s volně žijícími zvířaty.

Navzdory této změně trvá příprava hadí polévky stále stejně dlouho. Rozmrazené hadí maso se nejprve musí vařit nejméně dvě hodiny, aby bylo dostatečně křehké. Pak se nechá vychladnout a poté ho paní Chau s pomocí jídelních hůlek zručně vykostí a rukama roztrhá na tenké kousky.

Hadí kostra se poté dusí s kuřecími a vepřovými kostmi po dobu nejméně šesti hodin a vzniklý vývar je základem polévky. Do vývaru se následně přidá hadí maso, trhané kuřecí maso, šunka, houby, kůra z mandarinek, vše se nechá vařit a nakonec zahustí škrobem.

Když se polévka podává, strávníci si ji obvykle dozdobí listy kafrové limety a křupavými lupínky. Hadí maso, které má po uvaření podobnou strukturu jako kuřecí, je bohaté na bílkoviny a má nízký obsah tuku.

V zimě paní Chau denně prodá až 800 misek hadí polévky za cenu sedmi až 11 dolarů (170 až 265 korun). V létě, kdy je polévka méně žádaná, ale denně obslouží jen 100 nebo i méně zákazníků.

Po pandemii covidu-19 a s odchodem starších kuchařů do důchodu mnoho restaurací podávajících hadí polívku zavřelo a nyní jich zůstaly v provozu jen asi dvě desítky. Chau je odhodlaná svůj podnik udržet v chodu co nejdéle, i když ohledně budoucnosti tohoto odvětví je pesimistická.

Pokud by jednou chtěli restauraci převzít její synovci, poradila by jim, aby se spíš než hadí polévku raději naučili dělat dezerty. "Tohle není odvětví, které by vydělávalo peníze, proto si nemyslím, že by se do něj nějací mladí lidé chtěli pustit," řekla.

Autor: ČTKFoto: Autor/Depositphotos, photographjoe

Naše nejnovější vydání

TÝDENInstinktSedmičkaINTERVIEWTV BARRANDOVPŘEDPLATNÉ